Sunday, July 8, 2007

【閱讀】看!有流星~

《星塵》(Stardust)
By 尼爾.蓋曼(Neil Gaiman)/蘇韻筑 譯。
台北:繆思文化,2005。

先說說,為什麼會買這本書。

  1. 數年前,僅憑著翻閱數頁,就有了Neil Gaiman的《Neverwhere》。卻因英文版的緣故,遲遲未能開始看。
  2. 無意中發現這本書竟然在台灣已經有中譯本為《無有鄉》,隨即購入。且作者Neil Gaiman竟是頗有名氣的英國奇幻文學作家,台灣已有多本譯作,好幾部作品也據說準備改編成電影。
  3. 某天逛書店,發現Gaiman的《星塵》跟《煙與鏡》在打折,翻了翻,當下就帶回家。

明明《無有鄉》比較早入手,為什麼沒先看?

  1. 覺得《星塵》比較輕鬆,比較快看完。
  2. 因為前陣子才剛一口氣看完 Simon Green的「夜城系列」(The Nightside series)第1-3集,分別是《永夜之城》、《天使戰爭》與《夜鶯的嘆息》,暫時不想再看到奇幻的推理小說。
  3. 《星塵》已改編成電影,預計年底上映,想在電影上映前看完小說。

言歸正傳,《星塵》是個什麼樣的故事?

  1. 故事開始於,一個被愛情沖昏頭的少年,對著少女發誓說,我要把剛剛那顆流星帶回來給你,證明我的愛。(喔~真是浪漫)
  2. 勇敢的少年進去精靈仙境,開始他的旅程。
  3. 旅程上遇到許多機會與考驗,慢慢的成長也逐漸體會到許多事情。
  4. 少年完成任務,帶回星星,同時瞭解自己的身世之謎。
  5. ㄟ...就是少年的成長之路,是童話故事!

那麼,這本故事書好看嗎?

  1. 很好看
  2. 想繼續看下去的好看
  3. 看完之後,仍然覺得很好看

這...有說跟沒說一樣,到底是怎麼個好看法?

  1. 雖然是童話故事,但不是只有好人與壞人。
  2. 故事人物出場時,不會很無聊到讓讀者馬上就猜到他/她們往後與主角之間關係會以什麼方式呈現。而且,由於彼此的關係是建立在他們相遇時的處境。所以沒看到那一刻,你不會知道這些人是會幫助還是妨礙主角,於是更能享受閱讀帶來的驚喜。
  3. 情節不重複,而且世界與人物在細節上的設定很有趣。Gaiman的腦袋真厲害!
  4. 雖是有情人終成眷屬的完滿結局,但不老套。故事中事物或世界運作的規則很清楚,即使再厲害的人物或男女主角的偉大愛情都無法違背或抗拒這些運作規則。
  5. 說再多也沒用,自己看了就知道!

相關連結

No comments:

Post a Comment