Sunday, August 1, 2010

Really Feelin' Good

My Brightest Diamond - Feelin' Good



Birds flying high you know how I feel
Sun in the sky you know how I feel
Breeze driftin' on by you know how I feel

(refrain:)x2
It's a new dawn
It's a new day
It's a new life
For me
And I'm feeling good

Fish in the sea you know how I feel
River running free you know how I feel
Blossom on the tree you know how I feel

(refrain)

Dragonfly out in the sun you know what I mean, don't you know
Butterflies all havin' fun you know what I mean
Sleep in peace when day is done
That's what I mean

And this old world is a new world
And a bold world
For me

Stars when you shine you know how I feel
Scent of the pine you know how I feel
Oh freedom is mine
And I know how I feel

(refrain)

More lyrics: http://www.lyricsfreak.com/n/nina+simone/#share

Thursday, June 17, 2010

Song For Lovers

很溫柔的一首歌。

The dø - Song for Lovers

Here’s a song for lovers
Who don’t care if they don’t sleep
If dragonflies with heavy hearts
Cut the air like darts

Here’s a song for lovers
Who won’t ever have to weep
Clear-sighted eyes and uncried tears
All bright out in the sun

You were far too young dear
To get so close to the clouds
No one told you to stay awake
For pleasures of that kind

You were far too small
To step far outside of your house
Now you saw how dragonflies
Tint their hearts with dark

Here’s a song for lovers
Who don’t care if they bleed
[ Song For Lovers Lyrics on http://www.lyricsmania.com/ ]

又,除了這首歌外,The Do首張專輯《A Mouthful》整張都很好聽喔,推薦!

Wednesday, June 9, 2010

連續大展後的壓力消退及成長指數

年中超級大展 Computex及緊接而來的OPTO,幾近半個月時間的密集連續進場、開展、客服、發包、撤場等,尚且不含前期溝通、協調、修改、確認及大小雜事,差不多有整整3個月。期間累積滿身滿腦的壓力有如被硬擠壓在已被塞爆到連細縫都不可見的小小車裡,內外失衡的大落差,只差一點小火星就會導致自爆。

一般說來,若開展後沒有緊接而來(如2週內)的活動或展覽,壓力基本上就可以減輕1/4,主要來自於精神壓力的減輕。若可以放個2~3天的假,身體好好睡個覺,休息一下,又差不多可以再減少1/2,也就是說還剩1/2的壓力。

到這個階段,每每就是壓力去留的關鍵時刻。若展完沒有太急迫的案子又可以正常上下班(9AM~7.5PM)則壓力會暫時獲得普遍性的舒緩,僅剩下1/4的壓力。這剩餘1/4壓力來自於對自己的疑問:是否要繼續過著之前忙碌、緊迫且毫無人性與生活的工作呢?通常會因為太累、太想休息而手上的案子既不急也可正常上下班的一時有如海市蜃樓般假象及人性怠惰,導致整個人呈現休眠的狀態,一不小心就保留了那1/4的壓力。

若很不幸的,大展完的案子有如波濤般洶湧而來,就算不洶湧,只要有一個大浪,就足以讓大展期間 100% 壓力暴增為 3倍不止。想回家休息卻還是要硬撐著很想死的情況。導致因案子而來的精神耗弱與身體疲累都在「是否要繼續過著這種毫無人性的生活」的壓力面前,變成小巫見大巫。以結果來說,根本上會有299%屬於後者。若大浪一波接著一波,大伙也只好玩起自爆與否的輪盤遊戲,親身示範或見證個人的自爆指數有多高/低。

Monday, June 7, 2010

聽了會變成企鵝的Sunshine Girl

舒服、微笑,忍不住要跟著搖頭晃腦,還手放在兩側像企鵝一樣打拍子,聽了會有好心情喔^^

moumoon – Sunshine Girl

作詞:YUKA 作曲:K.MISAKI

沐浴著閃閃亮的陽光
Make up and dress when you’re ready to go
Weather is great it’s your holiday
We got to party all day long
Happy days summer days sunshine girl
I like it!
Happy days summer days sunshines for You
Happy days summer days sunshine girl
I like it!
Happy days summer days sunshines for You


My girl 微微的sky照耀著渦動
風吹的方向和以往不同
只要伸個懶覺
就能感到會有什麼好事發生
sunshine girl
胸中藏著一個閃閃亮的太陽
害羞的月亮和不同的假日
跳舞的時候就要盡興
Happy days summer days sunshine girl
I like it!
Happy days summer days sunshines for You
Happy days summer days sunshine girl
I like it!
Happy days summer days sunshines for You


回憶過去的景色
我也每天向前進
只要嘴角上揚
就感到靠近happylucy
用閃亮的笑容說hello
玩具箱也溢了出來
譜成積極的調子
唱歌的時候就要盡興
Happy days summer days sunshine girl
I like it!
Happy days summer days sunshines for You
Happy days summer days sunshine girl
I like it!
Happy days summer days sunshines for You


這個瞬間感覺不到時間
現在就想見你merci
uh yeah
不管什麼時候這樣也不錯
一直這樣緊張也不錯
然後筆直的向前看
ouhh yeah
胸中藏著一個閃亮的太陽
歡鬧最重要的holiday
跳舞的時候就要盡興
感受著閃亮的陽光
Make up and dress when you’re ready to go
Weather is great it’s your holiday
We got to party all day long
Happy days summer days sunshine girl
I like it!
Happy days summer days sunshines for You
Happy days summer days sunshine girl
I like it!
Happy days summer days sunshines for You


中文翻譯引自:http://www.mtyyw.com/feizhuliuyinyue/moumoon-sunshine-girl/

Wednesday, May 5, 2010

老甜甜了我

距離25歲已經好久久久~~~久到好像已經過完另一個人生。

或許面對著天天會見到面的自己,我不真的覺得我變了很多。但猛一回頭看,真的,就算必須要咬著牙也得承認是兩個幾乎不同的人。眼中不再帶有夢幻的星星光芒,嘴角莫名開心的笑意也幾乎快變成化石,只能在偶爾可稱之為奇蹟的時刻才會出現。

《小甜甜OL紅寶石進化版》by 偷摸大雞樂團

在那邊 在那邊 有個女孩臉圓圓
馬路邊 草叢裡面 她在隨地大小便
看著頭上的藍天 怎麼還在孤兒院
好想長大 王子快出現

轉眼間 轉眼間 已經快二十五歲
上班族 生活乏味 生活已不再熱血
出門要背名牌包 變得越來越愛錢
好想回到那年小甜甜

一天又一天 一年又一年

才知道長大並沒有想像中的那麼美好
要上班賺錢而且還一天天在變老
突然發覺身材也慢慢發胖啦
以前是小甜甜 現在卻是大餅臉

那一年 我們在墾丁說好的心願
說下個春天一起穿比基尼去表演
都過了一個夏天又一個春天
要等到哪一年 會等到那一年

Tuesday, April 27, 2010

愛不單行 by 羅志祥

愛不單行

詞:嚴云農 曲:歐陽業俊

A1

找不到人說 心裡的寂寞

找不到人懂 怕黑的折磨

找不到命中註定 在一起的那個人

很多人都像我

一個人過生活

B

愛 只有簡單筆劃

卻比想像複雜 恨安定愛變化

我愛個幾個人

也被愛過幾遍

卻還是沒能 將幸福留下

愛 是不可數的嗎?

為何我還相信 它不是獨行俠

我在等一個人

在等我的永恆

告訴我 愛不單行 別害怕(相信它)

A2

用不完身邊 氾濫的自由

開始怕孤單 是一種詛咒

羡慕我能飛的人 為何在天黑以後

還是寧願回到

愛情那個枷鎖



歌詞引自:http://anoyen.pixnet.net/blog/post/30284212

Monday, April 26, 2010

我的耳朵有入珠?

一早起床,乳液擦著抹著,唉ㄚ,碰到耳朵就好痛。小心翼翼的摸著壓著,竟然發現--我的耳垂有一顆圓圓、硬硬的東西在裡面。

大到我不禁懷疑是否有人在昨晚夜裡幫我的耳朵動了入珠手術,而不僅僅只是一顆被包覆在表皮裡頭的未發作痘痘。雖然我不懂為什麼有人要這麼做,就像我不懂為什麼嫦娥小姐喜歡拿鐮刀割指月的人,明明指月的動作是在稱讚嫦娥小姐說,「看,好大好明的月亮喔!」

同時我也覺得,這時候我的耳垂就像是含著珍珠的蚌殼一般。不知珍珠熟成後是否會莫名魔術般地穿越耳垂出現,或是需要來自外力的協助。只是,怕用力扳開蚌殼後留下的也只是一個空蕩蕩的凹痕。要真走到這一步,還不如讓它自體吸收要來得自然,而不需要一輩子戴著買來的假珍珠,掩飾凹痕。

Sunday, April 25, 2010

Wednesday, April 21, 2010

哭笑不得之車輪餅的蜘蛛腳???

其一之車輪餅

今天提案比稿,為了讓整體展覽攤位更有造型,設計師用了小圓、中圓與大圓,總之就是大大小小不同的圓。雖然覺得有點沒有邏輯又花了點,但無論如何總也算是個「造型」。

送出去後,心驚膽跳地詢問了客戶的想法。沒想到,客戶第一句話就說,他看完設計好想吃「車輪餅」喔。......蛤~車輪餅!?是下午茶沒吃,還是來不及等晚餐,就餓了?

真是個直率率的客戶。

不知為何「車輪餅」一說出口,就好像幫設計定了調;有種話題性但上不了台面的fu。真心希望我的車輪餅設計可以拿到案子。若真的拿到,我一定要帶車輪餅當下午茶請客戶吃^^

其二之蜘蛛腳

今天與廠商在討論攤位設計的結構問題時,為了要十五分的確保結構不會因為地震的晃動而倒塌,現場出現了所謂蜘蛛腳理論,也可說是桌腳理論。

簡單的說,頗具重量的物件要不會因為強烈晃動而傾倒,最保險的方法就是把他「放在桌上」,放在有「四隻腳」的桌上。就像蜘蛛一樣。人不行,因為人只有兩隻腳,一推就倒。四隻腳很穩,推不倒,就像一根筷子折得斷,一束筷子就折不斷的道理一樣。

真是個非常具有啟發性的好理論!


Tuesday, March 30, 2010

換座位

今天換了個新的辦公室座位

突然有股「彷彿是新的開始」的感覺

一、兩秒之後,卻發現-- 是開始舊的循環

頓時落入更難以忍受的深淵

Saturday, March 27, 2010

爭寵這回事

很有趣。我一向自認為不是個會去爭寵的人;一方面是我的喜好很明顯,要我去討好或迎合老闆總覺得便扭,一旦覺得便扭就不自然,更何況花言巧語跟心機手段也不是我的強項,還弱的要命。另一方面,我有威權性人格,不喜歡也無法跟老闆太好,總是跟老闆之間有一道我畫出來的無形距離。

我有自知之明,擺明不是個爭寵的料。

但工作就是工作,當然會希望老闆喜歡我,要說不喜歡老闆喜歡我,那是騙人的。然而要說到爭寵,忍不住覺得這是女高中生才會玩的花樣。

很有趣。我接連在兩個工作遇到我的直屬老闆在大老闆面前對我表現出敵意。這麼說,似乎有點抬舉了自己。但其實他們情感的投射對象是大老闆,不是我,我只不過是個應該默默躲在他們背後,卻不小心站在他們與大老闆之間的位置,不小心接收到大老闆關愛的眼神,迫使他們必須把我推開,好能夠持續接受大老闆關愛眼神的滋潤,以確信自己的重要位置不被動搖。如此而已。

我對於缺乏自信心的老闆沒有意見,我也對他們的爭寵反應感到錯愕。大老闆的情緒總是說風是雨,對我來說不代表什麼,但如此沒有度量的老闆卻也令我傻眼。

有趣的是,不知是否因為我是女人的關係,這兩個小小經驗的心得是:男人的嫉妒心讓人覺得醜陋;女人的嫉妒心讓人覺得陰險!


Thursday, February 11, 2010

Suede - Beautiful Ones

任何形容與說明都是廢話,聽就是了!

Suede - Beautiful Ones

High on diesel and gasoline
psycho for drum machine
shaking their bits to the hits
Drag acts, drug acts, suicides
in your dad’s suits you hide
staining his name again
Cracked up, stacked up
22, psycho for sex and glue
lost it to Bostik, yeah
Shaved heads, rave heads
on the pill, got too much time to kill
get into bands and gangs

Oh, here they come
the beautiful ones, the beautiful ones
Oh, here they come
the beautiful ones, the beautiful ones

loved up, doved up
hung around, stoned in a lonely town
shaking their meat to the beat
High on diesel and gasoline
psycho for drum machine
shaking their bits to the hits

Oh, here they come
the beautiful ones, the beautiful ones
Oh, here they come,
the beautiful ones, the beautiful ones

You don’t think about it
You don’t do without it
because you’re beautiful

And if your baby’s going crazy
that’s how you made me
And if your baby’s going crazy
that’s how you made me
And if your baby’s going crazy
that’s how you made me
la, la, la, la…


Thursday, February 4, 2010

20100204關鍵字-恍神

X、又掉手機。

不知是低血壓還是昨天沒睡好,一忙完冷到不行,說簡單卻也仍要精神緊繃,好隨時可以處理臨時狀況的記者會後,整個人就鬆懈下來,莫名的恍神,又恍到把手機掉在小黃上......Orz

X、X、X、X、X!

更恍的是,回家拿完雙證件準備補卡,走著走著,看著前方的myfone,按下透明電動門的開門。想說,ㄟ,不是台灣大哥大的myfone嗎,怎麼會有人在洗頭髮?一回神,才發現自己竟然進入了myfone前一間的店面......小林髮廊。當下真的是糗到不行,趁著(最好)沒人發現,趕緊退出。邊退還邊想,原來這2間的門這麼像(除了都是透明的電動門外,最好是有這麼像!)

確認真的是myfone門市,進入,準備要補卡。小姐說:要雙證件喔^^,喜悅的拿出皮包......啥~我竟然只拿了健保卡就出門,另一張拿的不是身份證,而是信用卡。我、我、我、我那個當下到底是在想什麼咧?是自以為已經有錢到用信用卡可以當成身份證用就是了。

無奈,只好再跑回家一趟拿身份證。這次終於真的有拿到雙證件,也進入到myfone門市。小姐說:要雙證件喔^^我這次喜不太悅的拿出皮包裡的雙證件,推到門市小姐面前。終於(請為我打小鼓點點,這次真的準備進入補卡程序了)還是拿錯成健保卡與信用卡,竟然連放在包包裡頭也能拿錯......Orz。

無言。

我想,現在正在寫著blog的我,大概是自今日記者會結束後最清醒的時候了吧。

到底是誰在對我下蠱,快給我站出來,吼~

Wednesday, January 20, 2010

這這這...我是在搭飛機嗎!?

太蠢了,竟然有這種事情。

台北捷運是把大家當白癡嗎?要不是不得已,誰會無聊到沒事攜帶大型隨身行李,重都重死了,又不是有捷運局的服務人員會幫忙,更何況他們大多都坐在自己的小小城堡裡,等待眾平民們前來尋求解惑。

對於「攜帶過大物品,容易發生危險」,想了想實在是百思不得其解,到底是什麼危險?危險到要明確標示出「每件長度不得超過150公分,長、寬、高之和不得超過220公分」!?究竟,這數字到底是怎麼算來的,是捷運的門太小,會卡住嗎,還是覺得150跟220是個 lucky number,不用可惜?

台北捷運未免也管太多。而且說到底,這張廣告只證明了一件事情,那就是台北捷運的腦袋不清楚,誤以為在管制當道的年代裡 anything goes。一般說來,若非牽涉到公共安全,形象,或是自身利益,基本上是不太會去約束或管制消費者的行為。想想,我都付費了還要被限制這限制那的,除非是寡頭壟斷的企業,不然多會被市場機制給淘汰或逐漸衰退。

那是否以後乾脆要求大家不要帶東西上捷運,最好連人都不要坐!這樣就不會造成任何人的不便,相信台北捷運也會很開心,因為這樣一來,連管理、清潔等的各項人事費用也都可以省下來。這真的是太棒了^^

PS:或許有人會覺得我小題大作,但我認為對於(1)只是想花錢消耗預算,沒事找事做,證明自己有做事的人(2)搞不清楚狀況,覺得捷運的等級應該跟飛機一樣的人,以上的文字應該只是小作吧。

Monday, January 18, 2010

2009有感~危險的平衡

不經意回顧我的2009年人生的總總,無論是工作也好,感情也好,意外有著相同的感想與心得:危險的平衡!

有趣的是,相較於前年來說,2009年是相對穩定的一年,無論是誰都會說我是在一種穩定的狀態。我的真實感受,非但不在平穩和樂的寧靜氛圍內,相反的,總覺得現在的工作與感情都處在一種危險的平衡上,彷彿只要有任何非預期或莫名的外力輕輕一推或一拉,就會立即失衡崩解。

至於為什麼會這麼想,我不是很確定原因。或許是因為前年的變動使得去年的穩定看來不夠真實,也或許是我內在的聲音在告訴我,我的現況不夠踏實所以擔憂。但可以確定的是,無論是何種原因都不會是單一的解釋也無法被忽視。

在30過了一半的現在的我,有這種體悟很難說是好還是不好。望向2010年,我也還沒想好今年對自己的期許。

真該是要好好想想的時候。